Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

it was a stain on his reputation

  • 1 stain

    stain [steɪn]
    1 noun
    (a) (mark, spot) tache f;
    coffee/ink stains taches fpl de café/d'encre;
    to leave a stain laisser une tache;
    I couldn't get the stain out je n'ai pas réussi à enlever ou faire disparaître la tache
    it was a stain on his reputation cela a entaché sa réputation
    (c) (colour, dye) teinte f, teinture f;
    a wood stain une teinture pour bois;
    oak/mahogany stain teinte chêne/acajou
    (a) (soil, mark) tacher;
    the sink was stained with rust l'évier était taché de rouille;
    smoking stains your teeth le tabac jaunit les dents;
    also figurative his hands are stained with blood il a du sang sur les mains
    (b) (character, reputation) tacher, entacher, ternir
    (c) (colour, dye → wood) teindre; (→ glass, cell specimen) colorer;
    the lake was stained pink by the dawn la lumière rosée de l'aube se reflétait dans le lac
    (a) (mark → wine, oil etc) tacher;
    white wine doesn't stain le vin blanc ne tache pas
    (b) (become marked → cloth) se tacher;
    silk stains easily la soie se tache facilement ou est salissante
    ►► stain remover détachant m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > stain

  • 2 stain

    1. transitive verb
    1) (discolour) verfärben; (make stains on) Flecken hinterlassen auf (+ Dat.)
    2) (fig.): (damage) beflecken; besudeln (geh. abwertend)
    3) (colour) färben; beizen [Holz]
    2. noun
    1) (discoloration) Fleck, der
    2) (fig.): (blemish) Schandfleck, der
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) beschmutzen
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) verschmutzen
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) färben
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) der Fleck
    - academic.ru/92025/stainless_steel">stainless steel
    * * *
    [steɪn]
    I. vt
    to \stain sth etw verfärben; (cover with spots) Flecken auf etw dat machen
    his teeth are \stained yellow seine Zähne sind gelb verfärbt
    her coat had become \stained with oil ihr Mantel hatte Ölflecken
    to \stain an image/a reputation einem Image/Ruf schaden
    several important politicians have had their reputations \stained by this scandal das Ansehen einiger wichtiger Politiker hat durch diesen Skandal gelitten
    to \stain sth etw [ein]färben
    II. vi
    1. (cause discolouration) abfärben, Flecken machen
    tomato sauce \stains terribly Tomatensauce hinterlässt scheußliche Flecken
    2. (discolour) sich akk verfärben
    3. (take dye) Farbe annehmen, sich akk färben
    III. n
    1. (discoloration) Verfärbung f, Fleck m
    blood/grease/red wine \stain Blut-/Fett-/Rotweinfleck m
    2. (blemish) Makel m
    this affair has left a \stain on her reputation ihr Ansehen hat durch diese Affäre gelitten form
    without a \stain on sb's character ohne einen Makel
    3. (dye) Beize f, Färbemittel nt
    * * *
    [steɪn]
    1. n
    1) (lit) Fleck m; (fig) Makel m
    2) (= colorant) (Ein)färbemittel nt; (= woodstain) Beize f
    2. vt
    beflecken; (= colour) einfärben; (with woodstain) beizen
    3. vi
    1) (= leave a stain) Flecken hinterlassen
    2) (= become stained) fleckig werden, Flecken bekommen
    * * *
    stain [steın]
    A s
    1. (Blut- etc) Fleck m:
    stain remover Fleckenentferner m, Fleckentfernungsmittel n;
    stain-resistant Schmutz abweisend (Teppich etc)
    2. fig Schandfleck m, Makel m
    3. Färbung f
    4. TECH
    a) Farbe f, Färbemittel n
    b) (Holz) Beize f
    5. PHYSIOL Mal n, Fleck m
    B v/t
    1. beschmutzen, beflecken, besudeln (alle auch fig)
    2. färben, Holz beizen, Glas etc bemalen
    3. Tapeten, Stoff etc bedrucken
    C v/i
    1. Flecken verursachen
    2. Flecken bekommen, schmutzen
    * * *
    1. transitive verb
    1) (discolour) verfärben; (make stains on) Flecken hinterlassen auf (+ Dat.)
    2) (fig.): (damage) beflecken; besudeln (geh. abwertend)
    3) (colour) färben; beizen [Holz]
    2. noun
    1) (discoloration) Fleck, der
    2) (fig.): (blemish) Schandfleck, der
    * * *
    (for wood) n.
    Färbemittel n. n.
    Fleck -en m.
    Schandfleck m. (wood) v.
    beizen v. v.
    Flecken bekommen ausdr.
    Flecken verursachen ausdr.
    bechmutzen v.
    bedrucken v.
    beflecken v.
    besudeln v.
    färben (Papier, Glas) v.
    färben v.
    schmutzen v.

    English-german dictionary > stain

  • 3 stain

    I [steɪn]
    1) (mark) macchia f., chiazza f. (anche fig.)
    2) (dye) (for wood, fabric etc.) mordente m.
    II 1. [steɪn]
    1) (soil) macchiare [clothes, carpet, table etc.]
    2) biol. tecn. trattare con un mordente [wood, fabric, specimen]
    2.
    verbo intransitivo [ fabric] macchiarsi
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) macchiare
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) macchiarsi
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingere, colorare
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) macchia
    * * *
    [steɪn]
    1. n
    1) (also), fig macchia
    2) (dye) colorante m
    2. vt
    1) (also), fig macchiare
    2) (wood) tingere, (glass) colorare
    3. vi
    * * *
    stain /steɪn/
    n.
    1 macchia ( anche fig.); chiazza; (fig.) onta, taccia, vergogna, sfregio: a blood stain, una macchia di sangue; without a stain on one's reputation [character, good name], senza macchia sulla propria reputazione [onorabilità, buon nome]
    2 [uc] colorante; colore; tinta
    3 [uc] (tecn.) mordente
    stain remover, smacchiatore.
    (to) stain /steɪn/
    A v. t.
    1 macchiare, sporcare ( anche fig.); disonorare; sfregiare: to stain st. with blood, macchiare qc. di sangue
    2 colorare; inscurire; tingere
    3 (tecn.) trattare ( il legno) con un mordente; mordenzare ( tessuti)
    4 (biol.) colorare ( un vetrino)
    B v. i.
    1 macchiare: Coffee stains awfully, il caffè macchia tremendamente
    2 macchiarsi; tingersi: This cloth won't stain easily, questa stoffa non si macchia facilmente.
    * * *
    I [steɪn]
    1) (mark) macchia f., chiazza f. (anche fig.)
    2) (dye) (for wood, fabric etc.) mordente m.
    II 1. [steɪn]
    1) (soil) macchiare [clothes, carpet, table etc.]
    2) biol. tecn. trattare con un mordente [wood, fabric, specimen]
    2.
    verbo intransitivo [ fabric] macchiarsi

    English-Italian dictionary > stain

  • 4 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) misfarve
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) misfarve
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) farve
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) plet; -plet
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) misfarve
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) misfarve
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) farve
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) plet; -plet

    English-Danish dictionary > stain

  • 5 stain

    stein
    1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.)
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.)
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.)

    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.)
    stain1 n mancha
    stain2 vb manchar
    tr[steɪn]
    1 (gen) mancha
    2 (dye) tinte nombre masculino, tintura
    1 (gen) manchar
    2 (dye) teñir
    1 mancharse
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    stain ['steɪn] vt
    1) discolor: manchar
    2) dye: teñir (madera, etc.)
    3) sully: manchar, empañar
    1) spot: mancha f
    2) dye: tinte m, tintura f
    3) blemish: mancha f, mácula f
    n.
    baldón s.m.
    chafarrinón s.m.
    contaminación s.f.
    desdoro s.m.
    deslustre s.m.
    maca s.f.
    mancha s.f.
    mancilla s.f.
    mácula s.f.
    v.
    amancillar v.
    baldonar v.
    chafarrinar v.
    colorar v.
    ensuciar v.
    macular v.
    manchar v.
    mancillar v.
    tiznar v.
    steɪn
    I
    a) ( dirty mark) mancha f
    b) ( dye) tintura f, tinte m
    c) ( on character) mancha f, mácula f (liter)

    II
    1.
    a) ( mark) \<\<clothes/skin\>\> manchar

    to be stained WITH something — estar* manchado de algo

    b) ( dye) \<\<wood\>\> teñir*

    2.
    vi
    a) \<\<wine/tea\>\> manchar
    b) \<\<fabric\>\> mancharse
    [steɪn]
    1. N
    1) (=mark) mancha f ; (=dye) tinte m, tintura f ; (=paint) pintura f
    2) (fig) mancha f
    2.
    VT (=mark) manchar; (=dye) teñir, colorar; (=paint) pintar
    3.
    4.
    CPD
    * * *
    [steɪn]
    I
    a) ( dirty mark) mancha f
    b) ( dye) tintura f, tinte m
    c) ( on character) mancha f, mácula f (liter)

    II
    1.
    a) ( mark) \<\<clothes/skin\>\> manchar

    to be stained WITH something — estar* manchado de algo

    b) ( dye) \<\<wood\>\> teñir*

    2.
    vi
    a) \<\<wine/tea\>\> manchar
    b) \<\<fabric\>\> mancharse

    English-spanish dictionary > stain

  • 6 stain

    stein 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) sette varige flekker
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) flekke, få flekker
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) beise, ha på lasur
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) (permanent) flekk; plett
    flekk
    --------
    skam
    --------
    skitt
    --------
    smuss
    --------
    søle
    --------
    vanære
    I
    subst. \/steɪn\/
    1) flekk, plett
    2) ( overført) plett, feil
    3) fargemiddel, fargestoff
    II
    verb \/steɪn\/
    1) flekke til, tilsmusse
    2) få flekker, misfarges
    3) ( overført) vanære, sette en skamplett på
    4) farge, beise
    5) trykke tapeter

    English-Norwegian dictionary > stain

  • 7 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) zamazati
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) zamazati se
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) pobarvati
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) madež
    * * *
    I [stéin]
    noun
    madež (tudi figuratively), pega; barva (za les, za steklo); figuratively sramotni madež; medicine (pigmentno) znamenje
    II [stéin]
    transitive verb
    umazati, zamazati, omadeževati; pobarvati (kaj) (na zidu, na steklu, papirju); tiskati pisane vzorce (na blagu, tapetah); figuratively omadeževati; intransitive verb (za)mazati se, popackati se, delati ali dobiti madeže; figuratively omadeževati se
    stained with vice — poln pregreh, grešen, sprijen

    English-Slovenian dictionary > stain

  • 8 stain

    pecsét, szégyenfolt, festék to stain: színez, fest, bepiszkolódik
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) bepiszkít
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) piszkolódik
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) (meg)fest
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) folt

    English-Hungarian dictionary > stain

  • 9 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) manchar
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) manchar
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingir
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) mancha
    * * *
    [stein] n 1 mancha, coloração mordente. 2 descoloração, pinta, mancha de cor diferente. 3 mácula. • vt+vi 1 sujar, manchar, borrar, descolorar. 2 tingir, colorir, tratar com mordente. 3 ficar tingido ou colorido. 4 macular, difamar. stained glass vidro colorido, vitral.

    English-Portuguese dictionary > stain

  • 10 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) bletta
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) blettast
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) lita
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) blettur

    English-Icelandic dictionary > stain

  • 11 stain

    n. leke, kir, lekeleme, boya, bozma, ağaca renk verme, boyama
    ————————
    v. lekelemek, leke yapmak, kirletmek, boyamak, renklendirmek, kirlenmek, leke olmak, boyanmak
    * * *
    1. boya (v.) 2. lekele (v.) 3. leke (n.)
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) lekelemek
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) lekelenmek
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) boyamak
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) leke

    English-Turkish dictionary > stain

  • 12 stain

    • ruoste
    • tuhriutua
    • tuhria
    • häpeä
    • häpeäpilkku
    • häpeätahra
    • täplä
    • töhriä
    • värjäys
    • väriaine
    • väri
    • värjätä
    • lika
    • liata
    • peitata
    technology
    • peittausaine
    • petsi
    • petsata
    technology
    • peitta
    • saastuminen
    • tahrata
    • tahra
    • tahraantua
    • tahrautua
    • tahria
    • tahriintua
    • laikku
    • laikka
    • lautuma
    • pilkku
    • läikkä
    • läiskä
    * * *
    stein 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) tahria
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) tahriintua
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) värjätä
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) tahra

    English-Finnish dictionary > stain

  • 13 stain

    [steɪn] 1. n
    ( mark) plama f; ( colouring) bejca f
    2. vt
    ( mark) plamić (poplamić perf); ( fig) plamić (splamić perf); wood bejcować (zabejcować perf)
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) plamić
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) plamić się
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) farbować, bejcować
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) plama

    English-Polish dictionary > stain

  • 14 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) notraipīt
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) notraipīties
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) []krāsot
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) traips
    * * *
    traips; krāsviela; notraipīt; nokrāsot; nokrāsoties; aptraipīt

    English-Latvian dictionary > stain

  • 15 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) (iš)tepti
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) teptis
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) dažyti
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) dėmė

    English-Lithuanian dictionary > stain

  • 16 stain

    n. fläck; bets; färgämne
    --------
    v. smutsa ner, fläcka; färga
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) fläcka, missfärga
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) bli fläckig, missfärgas
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) färga
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) fläck

    English-Swedish dictionary > stain

  • 17 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) potřísnit
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) špinit se
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) obarvit
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) skvrna
    * * *
    • umazat
    • poskvrnit
    • pošpinit
    • skvrna

    English-Czech dictionary > stain

  • 18 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) zašpiniť, pofŕkať
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) znečistiť sa, zašpiniť sa
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) zafarbiť
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) škvrna
    * * *
    • vada
    • zhanobit
    • zdiskreditovat
    • zafarbenie
    • zafarbit
    • znamienko
    • znecistit
    • škvrna
    • špinit
    • skazit
    • flak
    • farbivo
    • farba
    • kaz
    • chytat škvrny
    • peha
    • pigmentová škvrna
    • pošpinit
    • poškvrnit
    • morit
    • moridlo
    • namorit
    • napustit farbou
    • ofarbit

    English-Slovak dictionary > stain

  • 19 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) a păta
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) a se păta
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) a colora
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) pată

    English-Romanian dictionary > stain

  • 20 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) λεκιάζω
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) λεκιάζω
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) βάφω
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) λεκές,κηλίδα

    English-Greek dictionary > stain

См. также в других словарях:

  • stain — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ stubborn ▪ dark ▪ blood (usually bloodstain), coffee, grass, grease, ink …   Collocations dictionary

  • stain — 1. verb 1) her clothing was stained with blood Syn: discolor, blemish, soil, mark, muddy, spot, spatter, splatter, smear, splash, smudge, blotch, blacken; literary imbrue 2) the report stained his reputation …   Thesaurus of popular words

  • stain */ — I UK [steɪn] / US verb Word forms stain : present tense I/you/we/they stain he/she/it stains present participle staining past tense stained past participle stained 1) [intransitive/transitive] to leave a mark on something accidentally Sweat had… …   English dictionary

  • stain — stain1 [ steın ] noun * 1. ) count a mark left accidentally on clothes or surfaces: There was a dark stain on the carpet. coffee/blood/oil stains 2. ) count or uncount a liquid used for coloring wood 3. ) count or uncount SCIENCE a liquid used… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • stain — 01. Tyra spilled coffee all over her new blouse, [staining] it. 02. This recent scandal has left an embarrassing [stain] on the government. 03. You can get rid of some [stains] in your clothing by putting a bottle of cola in the washing machine.… …   Grammatical examples in English

  • Silius Italicus — ▪ Roman poet in full  Tiberius Catius Asconius Silius Italicus   born c. AD 26, Patavium [now Padua, Italy] died 102       Latin epic poet whose 17 book, 12,000 line Punica on the Second Punic War (218–201 BC) is the longest poem in Latin… …   Universalium

  • The Mysterious Mr. Quin —   …   Wikipedia

  • Seminole Wars — Infobox Military Conflict conflict=Seminole Wars caption=Osceola, Seminole leader. date= 1817 1858 place= Florida, US result= Indecisive/US victory combatant1= combatant2= Seminole strength1= strength2= casualties1= casualties2= The Seminole Wars …   Wikipedia

  • José María Narváez — (1768 ndash; August 4, 1840) was a Spanish naval officer, explorer, and navigator who is mainly remembered for his work in the Pacific Northwest. He was born in Cádiz, Spain. In 1791, as commander of the schooner Santa Saturnina , he led the… …   Wikipedia

  • Satyabhama — is the third wife of Lord Krishna, known for her strong will and tantrums. She is believed to an Avatar of Bhudevi.MarriageSatyabhama was the daughter of Satrajit who owned the Syamantaka jewel. Satrajit, who secured the jewel from Surya, and… …   Wikipedia

  • Massacre of Verden — The Massacre of Verden, Bloodbath of Verden, or Bloody Verdict of Verden (German Blutgericht von Verden) was a massacre of 4,500 captive rebel Saxons in 782. During the Saxon Wars, the Saxons rebelled against Charlemagne s invasion and subsequent …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»